En la otra puerta

Historia de un amor turbio

Horacio Quiroga

Horacio Quiroga

1908 - Novela

Historia de un amor turbio está escrita con economía de medios casi como un guión cinematográfico: apenas lo necesario para situar la escena. La novela relata la confusa relación de un hombre con dos hermanas en un estilo despojado de la retórica de su época.

En "Historia de un amor turbio" apenas suceden grandes acontecimientos, como si el exterior fuese abstracto, sin embargo, ocurre algo decisivo para los personajes. El flirteo del joven Rohán con las dos hermanas, culmina en lo que pudiera ser tomado como cobardía, o como canallada, o quizás, sólo comodidad burguesa. Aunque todo ofrece indicios de que estemos asistiendo a la representación de una pasión progresiva, cualquier circunstancia, la mera ausencia de unas horas de una de las hermanas, cambia de rumbo el deseo.

Obras de Horacio Quiroga

  • 1901 - Los arrecifes de coral
  • 1904 - El crimen del otro
  • 1905 - Los perseguidos
  • 1908 - Historia de un amor turbio
  • 1917 - Cuentos de amor, de locura y de muerte
  • 1918 - Cuentos de la selva
  • 1920 - El salvaje
  • 1920 - Las sacrificadas
  • 1921 - Anaconda
  • 1924 - El desierto
  • 1925 - La gallina degollada y otros cuentos
  • 1926 - Los desterrados
  • 1929 - Pasado amor
  • 1935 - Más allá
  • Un día como hoy en 1844 nace Anatole France

    16 de abril de 1844

    Nace Anatole France
    Anatole France es el seudónimo de Jacques Anatole François Thibault, novelista y premio Nobel francés, considerado frecuentemente como el mejor escritor francés de finales del siglo XIX y principios del XX

    ¿Qué cuento de Cortázar comienza con la siguiente frase: ''Me ocurría a veces que todo se dejaba andar, se ablandaba y cedía terreno, aceptando sin resistencia que se pudiera ir así de una cosa a otra.''

    Entrevista a Osvaldo Bayer

    Entrevista a Osvaldo Bayer

    Miguel Ángel Bustos

    Miguel Ángel Bustos

    Por Mara Vitas

    El poema de hoy

    Poema II

    En su llama mortal la luz te envuelve.
    Absorta, pálida doliente, así situada
    contra las viejas hélices del crepúsculo
    que en torno a ti da vueltas.

    Muda, mi amiga,
    sola en lo solitario de esta hora de muertes
    y llena de las vidas del fuego,
    pura heredera del día destruido.

    Del sol cae un racimo en tu vestido oscuro.
    De la noche las grandes raíces
    crecen de súbito desde tu alma,
    y a lo exterior regresan las cosas en ti ocultas,
    de modo que un pueblo pálido y azul
    de ti recién nacido se alimenta.

    Oh grandiosa y fecunda y magnética esclava
    del círculo que en negro y dorado sucede:
    erguida, trata y logra una creación tan viva
    que sucumben sus flores, y llena es de tristeza.

    Pablo Neruda

    Veinte poemas de amor y una canción desesperada (1924)
    enlaotrapuerta.com.ar - Archivo de noticias